English Conversation
1.Customer: Hi, I'm planning a party and I need some
flowers to decorate.
ลูกค้า:
2.Salesperson: That sounds like fun! What's the theme
of the party?
พนักงานขาย:
3.Customer: It's a garden-themed party, so I want
lots of colorful flowers.
ลูกค้า:
4.Salesperson: Wonderful! We have a variety of
colorful flowers. Are there any specific ones you have in mind?
พนักงานขาย: ดีมากครับ เรามีดอกไม้สีสันหลากหลายครับ มีดอกไม้ที่คุณคิดอยู่ไหมครับ?
5.Customer: I'd like some daisies, sunflowers, and
tulips, please.
ลูกค้า: ฉันอยากได้ดอกเดซี่, ดอกทานตะวัน, และดอกทิวลิปค่ะ
6.Salesperson: Great choices! How many bouquets would
you like, and do you have any color preferences for each?
พนักงานขาย: เลือกดีมากครับ คุณต้องการช่อดอกไม้กี่ช่อ และคุณมีความชอบสีอะไรสำหรับแต่ละช่อไหมครับ?
7.Customer: Let's go with three bouquets, and I'd
like them to be bright and cheerful, so any vibrant colors will do.
ลูกค้า: ขอช่อดอกไม้ 3 ช่อค่ะ
8.Salesperson: Understood! We'll arrange them to be
colorful and cheerful. When do you need them by?
พนักงานขาย: ทราบแล้วครับ เราจะจัดให้เต็มไปด้วยสีสันครับ คุณต้องการรับดอกไม้เมื่อไหร่ครับ?
9.Customer: The party is this Saturday, so I'll need
them by Friday afternoon.
ลูกค้า:
ปาร์ตี้จะเป็นวันเสาร์นี้ค่ะ
ดังนั้นฉันต้องการรับดอกไม้ในบ่ายวันศุกร์ค่ะ
10.Salesperson: Noted. We'll make sure they're ready
for you by Friday afternoon. Is there anything else you need?
พนักงานขาย: บันทึกไว้เรียบร้อยครับ เราจะพร้อมให้คุณในบ่ายวันศุกร์ครับ มีอะไรอื่นที่คุณต้องการไหมครับ?
11.Customer: No ,Thank you so much! How much will it
be in total?
ลูกค้า: ไม่ค่ะ ขอบคุณมากค่ะ รวมทั้งหมดคิดเป็นเงินเท่าไหร่ค่ะ?
12.Salesperson: The flowers will be $150 in total.
พนักงานขาย: ดอกไม้ คิดรวมเป็น 150 ดอลลาร์ครับ.
13.Customer: That's reasonable. Here's my card.
ลูกค้า: ราคาเหมาะสมค่ะ
นี่คือบัตรของฉัน.
14.Salesperson: Thank you. We'll deliver everything to
your party location. What's the address?
พนักงานขาย: ขอบคุณครับ เราจะจัดส่งทุกอย่างไปที่สถานที่ปาร์ตี้ของคุณ ที่อยู่คืออะไรครับ?
15.Customer: It's 456 Palm Avenue. And please arrive
by 3 PM.
ลูกค้า: ที่อยู่คือ 456 ถนนปาล์ม และโปรดมาถึงก่อนเวลา 3 โมง
16.Salesperson: Understood. We'll be there on time.
Can I have your contact number?
พนักงานขาย: เข้าใจแล้วครับ เราจะมาทันตามเวลาครับ มีหมายเลขติดต่อของคุณได้ไหมครับ?
17.Customer: Sure, it's 555-7890. Thank you for your
help!
ลูกค้า: แน่นอนค่ะ มันคือ 555-7890 ขอบคุณสำหรับความช่วยเหลือค่ะ!
18.Salesperson: You're welcome! We look forward to
making your party beautiful. Have a great day!
พนักงานขาย: ยินดีครับ เราหวังว่าจะทำให้ปาร์ตี้ของคุณสวยงามครับ ขอให้คุณมีวันที่ดีครับ
19.Customer: You too!
ลูกค้า: ขอให้คุณมีวันที่ดีเช่นกันค่ะ!
Part 2 : ในวันศุกร์ที่ 456 Palm Avenue
1.Delivery Person: Hello, I have a flower delivery
for a party at this address.
พนักงานส่งดอกไม้: สวัสดีครับ ผมมาส่งดอกไม้สำหรับปาร์ตี้ ตามที่อยู่นี้ครับ
2.Customer: That's right! Thank you for bringing
them.
ลูกค้า: ถูกต้องค่ะ ขอบคุณที่นำมาค่ะ
3.Delivery Person: You're welcome! These flowers will
brighten up your party.
พนักงานส่งดอกไม้: ยินดีครับ ดอกไม้เหล่านี้จะทำให้ปาร์ตี้ของคุณสดใสครับ
4.Customer: I'm excited to see them. Where should I
place them?
ลูกค้า: ฉันตื่นเต้นที่จะเห็นมันค่ะ
ฉันควรวางที่ไหนค่ะ?
5.Delivery Person: You can place them on the main
table or around the venue as you like.
พนักงานส่งดอกไม้:
คุณสามารถวางไว้ที่โต๊ะหลักหรือรอบที่จัดงานตามที่คุณต้องการครับ
6.Customer: Great, I'll arrange them around the room.
Thanks again!
ลูกค้า: ดีเยี่ยมค่ะ
ฉันจะจัดให้ทั่วห้องค่ะ ขอบคุณอีกครั้งค่ะ
7.Delivery Person: You're welcome! If you have any
other questions, feel free to ask.
พนักงานส่งดอกไม้: ยินดีครับ หากคุณมีคำถามเพิ่มเติม โปรดถามได้ครับ
8.Customer: Will you need a signature for the
delivery?
ลูกค้า: คุณจะต้องมีลายเซ็นในการจัดส่งหรือไม่ค่ะ?
9.Delivery Person: Yes, please. Can you sign here,
please?
พนักงานส่งดอกไม้: ใช่ครับ คุณสามารถลงลายเซ็นต์ที่นี่ได้ครับ?
10.Customer: Sure, here you go.
ลูกค้า: แน่นอนค่ะ นี่ค่ะ
11.Delivery Person: Thank you, and enjoy your party!
พนักงานส่งดอกไม้: ขอบคุณครับ และขอให้สนุกกับปาร์ตี้นะครับ
12.Customer: We will, thanks!
ลูกค้า: เราจะสนุกค่ะ
ขอบคุณค่ะ
Part 3 : ลูกค้าโทรไปที่ร้านขายดอกไม้
1.Customer: Hello, I have an order for flowers for a
party today.
ลูกค้า: สวัสดีค่ะ
ฉันมีคำสั่งซื้อดอกไม้สำหรับปาร์ตี้วันนี้ค่ะ
2.Salesperson: Of course, let me check the order.
What's the address?
พนักงานขายดอกไม้: ได้ครับ ให้ผมตรวจสอบคำสั่งซื้อก่อนครับ ที่อยู่คืออะไรครับ?
3.Customer: It's 123 Blossom Street. Please be here
by 4 PM.
ลูกค้า: ที่อยู่คือ 123 ถนนบลอสซั่มค่ะ โปรดมาถึงก่อนเวลา 4 โมงค่ะ.
4.Salesperson : Understood. We'll make sure to
deliver on time.
พนักงานขายดอกไม้: เข้าใจแล้วครับ เราจะให้การส่งถึงตรงตามเวลาครับ
5.Customer: Thank you. The party won't be complete
without these beautiful flowers.
ลูกค้า: ขอบคุณค่ะ
ปาร์ตี้นี้จะไม่สมบูรณ์หากขาดดอกไม้สวยๆเหล่านี้ค่ะ.
6.Salesperson: It's our pleasure to be part of making
your party special.
พนักงานขายดอกไม้:
คือความพอใจของเราที่ได้เป็นส่วนหนึ่งในการทำให้ปาร์ตี้ของคุณเป็นพิเศษครับ/ค่ะ.
7.Delivery Person: Hello, I have a flower delivery
for a party at this address.
พนักงานส่งดอกไม้: สวัสดีครับ ผมส่งดอกไม้สำหรับปาร์ตี้ ตามที่อยู่นี้ครับ
8.Customer: That's right! Thank you for bringing
them.
ลูกค้า: ถูกต้องค่ะ!
ขอบคุณที่นำมาค่ะ
9.Delivery Person: You're welcome! These flowers will
brighten up your party.
พนักงานส่งดอกไม้: ยินดีครับ ดอกไม้เหล่านี้จะทำให้ปาร์ตี้ของคุณสดใสครับ
10.Customer: Here's the payment for the flowers. Keep
the change.
ลูกค้า: นี่คือเงินชำระค่าดอกไม้ค่ะ เก็บเงินทอนไว้เลยค่ะ.
11.Delivery Person: Thank you very much! Enjoy your
party, and have a wonderful day!
พนักงานส่งดอกไม้: ขอบคุณมากครับ ขอให้สนุกกับปาร์ตี้และขอให้คุณมีวันที่ยอดเยี่ยมครับ
12.Customer: We will, thanks!
ลูกค้า: เราจะสนุกค่ะ
ขอบคุณค่ะ
ความคิดเห็น
แสดงความคิดเห็น